jeudi 6 décembre 2012

Claude in English

Salut.

Depuis que les Claude sont arrivés à Berlin, une évidence s'est imposée à eux: la langue de Molière a ses limites. Beaucoup de gens ici ont découvert Claude-sans-coeur, mais les subtilités de la vie des doudous leur échappe, puisqu'ils ne peuvent comprendre ce que raconte ce blog.
Aux Claude de s'adapter.
Et à défaut de maîtriser la langue de Goethe (et de Rammstein), les Claude maîtrisent la langue de Shakespeare (et des Spice Girls)! Ils ont donc décidé de créer la page "Claude in english" (juste à droite de l'écran, dans "Catégories"), où chaque message posté sur le blog sera traduit pour les tocards gens qui ne parlent pas français!
 
Enjoy!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire